Nes páxines que siguen, allugando’l xéneru sayagués como puntu de partida, interpretándolu dende la sociollingüística como una espresión de jaronismo y faciendo referencia a obres y testimonios de dalgunos de los sos principales representantes como Juan del Enzina y Manuel Herrera de Gallinato, analizaráse cómo la diglosia lleonesa da signos de prevalencia en testos del Renacimientu. La ideoloxización de la xerarquía ente la llingua A y la llingua B al traviés de la lliteratura afitó prexuicios llatentes ya influyó enforma na temprana y fonda estigmatización de les variedades zamorano-salmantines, amosando rasgos entá presentes nel discursu metallingüísticu contemporaneu sobre l’asturianolleonés. Faciendo usu de la lliteratura del Sieglu d’Oru p’asitiar el lleonés nun llugar de subalternidá frente a la llingua oficial, les estructures de poder de la Corona de Castiella llantaron, inalvertidamente, les bases pa una estigmatización secular y les consecuencies que tuvo ente los falantes p’acelerar la so perda son apreciables na realidá llingüística de güei. Asina mesmo, pondremos un procuru especial nel procesu de camudamientu d’adscripción etnollingüística per aciu del conceutu d’englobamientu descritu por Louis Dumont valiéndonos de documentos d’época qu’amuesen cómo dende la Corona va diliéndose lo lleonés dientro de la cosmovisión castellana, favoreciendo la perda de conciencia y llealtá llingüístiques. Los procesos de sayaguesización y cambéu d’adscripción etnollingüística nel Reinu de Lleón amiéstense nun contestu más ampliu d’hexemonía política castellana nos sieglos XVI y XVII qu’enllaza dempués cola ellaboración d’un rellatu nacional nel sieglu XIX. Pesllaremos faciendo referencia a muestres de nacionalismu llingüístico castellanocéntricu n’obres científiques, onde llega a negase’l caltenimientu del lleonés como códigu estremáu del español, y a testimonios de falantes de los siglos XIX y XX qu’ufren exemplos nidios d’estigmatización.
Nes páxines que siguen, allugando’l xéneru sayagués como puntu de partida, interpretándolu dende la sociollingüística como una espresión de jaronismo y faciendo referencia a obres y testimonios de dalgunos de los sos principales representantes como Juan del Enzina y Manuel Herrera de Gallinato, analizaráse cómo la diglosia lleonesa da signos de prevalencia en testos del Renacimientu. La ideoloxización de la xerarquía ente la llingua A y la llingua B al traviés de la lliteratura afitó prexuicios llatentes ya influyó enforma na temprana y fonda estigmatización de les variedades zamorano-salmantines, amosando rasgos entá presentes nel discursu metallingüísticu contemporaneu sobre l’asturianolleonés. Faciendo usu de la lliteratura del Sieglu d’Oru p’asitiar el lleonés nun llugar de subalternidá frente a la llingua oficial, les estructures de poder de la Corona de Castiella llantaron, inalvertidamente, les bases pa una estigmatización secular y les consecuencies que tuvo ente los falantes p’acelerar la so perda son apreciables na realidá llingüística de güei. Asina mesmo, pondremos un procuru especial nel procesu de camudamientu d’adscripción etnollingüística per aciu del conceutu d’englobamientu descritu por Louis Dumont valiéndonos de documentos d’época qu’amuesen cómo dende la Corona va diliéndose lo lleonés dientro de la cosmovisión castellana, favoreciendo la perda de conciencia y llealtá llingüístiques. Los procesos de sayaguesización y cambéu d’adscripción etnollingüística nel Reinu de Lleón amiéstense nun contestu más ampliu d’hexemonía política castellana nos sieglos XVI y XVII qu’enllaza dempués cola ellaboración d’un rellatu nacional nel sieglu XIX. Pesllaremos faciendo referencia a muestres de nacionalismu llingüístico castellanocéntricu n’obres científiques, onde llega a negase’l caltenimientu del lleonés como códigu estremáu del español, y a testimonios de falantes de los siglos XIX y XX qu’ufren exemplos nidios d’estigmatización.
La Bibliografía de Estudios Leoneses publica nuevos registros periódicamente. Nuestro equipo está en búsqueda constante. Seleccionamos los contenidos cuidadosamente y verificamos los enlaces con regularidad.
Puedes consultar registros en un directorio especializado en bibliografía de estudios y cultura leonesa. Asimismo puedes realizar búsquedas simples y avanzadas, con múltiples filtros, e imprimir y compartir los registros.
Los registros bibliográficos contienen los datos de cada obra. Para buscar una obra por su temática, título, autoría, fecha, lugar de publicación, editorial, colección, ISBN, ISSN, e-ISSN, DOI, CDU y otros parámetros, utiliza nuestra búsqueda avanzada.
Envía los registros bibliográficos a quien quieras. Para hacerlo, pulsa el botón "Recomendar" que verás debajo de cada ficha, o usa las opciones de compartir en redes a las que se accede desde el icono situado en el ángulo inferior izquierdo.
Si lo deseas, puedes imprimir cualquiera de los registros bibliográficos. Debes pulsar el botón "Imprimir" que encontrarás debajo de los datos del registro. Se abrirá una nueva ventana con el contenido de la ficha preparado para impresión.
Utiliza las aplicaciones de gestión bibliográfica de Mendeley y Zotero para manejar los datos de los registros. Estas aplicaciones están disponibles de forma gratuita tanto para escritorio como en extensiones que pueden agregarse a los navegadores web.